Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Category:

О древнерусском отношении к неграм

Русь - ещё до того, как стала Россией - была довольно-таки открытым государством. Открытым не в смысле "живи кто хочет, а местных выморим", как это понимается сейчас, а в нормальном европейском смысле - то есть не глушью на краю земли, а оживлённым торговым трактом. После советского гнилодырья, когда "загранпоездка" была мечтой жизни, это трудно себе представить - однако, ещё в Древней Руси любимой кухонной специей был не хрен, а шафран, с чаем познакомились при Тишайшем (1638, на два года позже французов), и т.п.

Не остался без внимания и такой экзотический предмет купли-продажи, как негры. Не то чтобы их было много, но они всё-таки попадались.

Теперь вопрос: как к ним относились русские люди?

Ответ кроется в этимологии одного широкораспространённого бранного слова.

Это слово "мурло". Традиционное значение ("по Далю")- "некрасивое, уродливое лицо, морда". Более точно,хотя и менее классично - "такая вот наглая мерзкая рожа, по которой так и хочется съездить".

Этимологию этого слова обычно стараются не затрагивать. То есть все понимают, что "-ло" здесь - экспрессивный суффикс "ло/а)", выражающего негативную оценку, часто с оттенком собирательного значения ("кодла", "хамло", "мужлан"). Проблемы начинаются с корнем.

Даль сопоставляет "мурло" с татарским мурун ("нос"), преобразованным по аналогии с "рыло". Такую этимологию воспроизводят (правда, часто с пометками "устаревшая") многие составители соответствующих вортербухов.

Тогда "мурло" = "носатый".

Антисемиты, чую, встрепенулись. А зря.

Зря, потому как существует куда более простая и убедительная этимология того же слова.

Она найдена в бумагах покойного академика В.В. Виноградова и воспроизведена в книге "История слов" (Москва, «Толк», 1994). Где напоминается очевидный факт: корень "мур-" известен абсолютно всем славянским языкам. В частности, в древнерусском он прекрасно представлен.

Слова "муръ", "мюр", "мурин", "мюрин" обозначают просто-напросто МАВРА. То есть чернокожего: эфиопа ("ефиоплянина") или ещё какого-нибудь афроафриканца.

Чтобы уж совсем не осталось сомнений: вторым значением того же "муръ, муринъ" было - бес, чёрт. Кстати, одна из этимологий последнего слова (не самая, впрочем, достоверная) возводит его к слову "чёрный".

Таким образом, "мурло" - это почти точное подобие современного российского слова "чёрный", которое обозначает всяческих незваных гостей с Юга, начиная от азеров и кончая нигерийцами.

А значит, если эту этимологию принять, то получается, что негров и им подобных товарищей на Руси не любили всегда.

Поскольку же никакой специальной ксенофобии тогда и в заводе не было, да и расизма на Русь тоже вроде бы ниоткуда не завозили, за ненадобностью, остаётся только предположить, что негры на Руси как-то нехорошо себя проявили. Несмотря на свою немногочисленность и экзотичность.

Хотя... Возможно, русским просто не нравились ихние рожи. Нехороши они на наш погляд, если уж честно-то. Одно слово - мурло.

)(
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 56 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →