Есть, например, сюжет о герое, который ценой собственной жизни чего-то там такое совершает. Вариантом является пародия, когда герой исполняет свой долг в некондиционном состоянии - с тысячью ран, шешнадцатью столовыми ножами в грудях, отравленный-зарезанный и так далее.
Классическим примером последнего является песня о канонире Ябуреке, герое битвы при Садовой (ныне Hradec Kralove). Сочинили её чехи, насколько я понимаю, в порядке издевательства над австрийской патриотической пропагандой. Естественно, цитируется в "Швейке" - там её поют на полковой гауптвахте:
- Так как мне кажется, что боевой дух у нас падает,-сказал после небольшой паузы вольноопределяющийся,-- я предлагаю, дорогой друг, спеть в эту темную ночь в нашей тихой тюрьме песню о канонире Ябурке. Это подымет боевой дух. Но надо петь как следует, чтобы нас слышали во всей Мариинской казарме. Поэтому предлагаю подойти к двери.
И через минуту из помещения для арестованных раздался такой рев, что в коридоре задрожали стекла:
Он пушку заряжал,
Ой, ладо, гей люди!
И песню распевал,
Ой, ладо, гей люди!
Снаряд вдруг пронесло,
Ой, ладо, гей люди!
Башку оторвало,
Ой, ладо, гей люди!
А он все заряжал,
Ой, ладо, гей люди!
И песню распевал,
Ой, ладо, гей люди!
Это, конечно, скверный перевод. Сюжет оригинальной песни куда более затейлив и оптимистичен: доблестный канонир всё стреляет из пушки, хотя ему последовательно отстреливают разные части тела и в конце концов голову - которая летит и в полёте извиняется перед генералом, что не может отсалютовать. Зато он сохранил пушку, и за это был повышен в звании и даже произведён в "фоны Ябуреки" - увы, без головы "это уже не то" (с).
Существует западноукраинский вариант той же песни, который мне, честно говоря, нравится больше - как по соображениям мелодическим, так и по очищенности смысловой конструции от лишнего. Безымянный канонир там "при канони стояв и фурт-фурт ладував", хотя ему не только отстрелили всё что можно, но и закопали - что отнюдь не мешает ему и дальше исполнять свой немудрёный солдатский долг. Вот что значит воля украинца!
Я задумался, есть ли что-нибудь в русской музыкальной культуре, сравнимое по оптимизму с этим дивным творением восточноевропейского гения. И таки вспомнил - ну конечно же, "Зиганшин-рок".
Увы, на ютубе я не нашёл ролика с живым исполнением этой песни. Не бережём мы свою культуру, нет.
)(