Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

"Я не хотел говорить об ЭТОМ, но - - -"

По наводке varjag_2007

Василь Шкляр: «Почую російське слово – уб’ю, як Тарас Бульба свого сина»



Відомий український письменник, громадський і політичний діяч Василь Шкляр поділився методами виховання дітей. У коментарі телепроекту “Доброго ранку, Львове” він зазначив, що виховувати дітей потрібно власним прикладом.

«В Києві є проблема: діти труться в російському середовищі, – заявив письменник, – Я колись сказав своїй донці: «Почую російське слово – уб’ю, як Тарас Бульба свого сина».


Переводить, я думаю, не надо. Но если кто не понял: письменник пообещал убить дочурку, которая "трётся в русской среде", за единое русское слово.

Ну, в общем, дело житейское, внутреннее. Однако человек меня заинтересовал и я решил узнать, чем он занимается по жизни вообще.

И что же? Оказывается, письменник занимается очень важным, государственным делом. Переводит с украинского на украинский.

То есть - перекладывает сочинения разного рода украинских писателей на современный украинский. Дабы избавить от длиннот и русизмов.

Ну, ч. т. д. Про то, что такое сегодняшняя мова, как она относится к русскому и староукраинскому, и прочие такие вещи.

Увы. А ведь могли бы - - -

)(
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 66 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →