?

Log in

No account? Create an account

Всеобщий синопсис или Система мнений


Previous Entry Share Flag Next Entry
"Как бы отделаться от Пушкина"
с митинга
krylov
Этот размышление посвящено Украине, но по задумке не является про- или антиукраинским. Это просто «свободное размышление на любопытную тему». Возможно, оно кому-то покажется интересным.

Однако никакого желания кого-то задеть или унизить у меня не было. Ирония, присутствующая в тексте – это, скорее, ирония самих вещей, самой ситуации. Прошу иметь это в виду.

* * *

В общем-то, украинская раздражительная ненависть к русской культуре, Пушкину и т.п. по-своему понятна и даже где-то оправдана.

Русская культура слишком большая и слишком тяжёлая. Особенно в своём неурезанном, полноразмерном виде. Советские её изрядно обкорнали и проредили, но даже в таком виде она великовата. Просто нужно «много читать» (а желательно ещё и слушать и смотреть), чтобы быть культурным человеком по русской мерке. Это всё поддерживается, потому что престиж культуры в России традиционно высок. Что видно даже по карикатурным проявлениям этого престижа – например, по подразумеваемой обязательности «в/о» для «приличного человека», или по купленным докторским диссертациям всяких Зюгановых-Жириновских.

Украинцам же – насколько я замечал – свойственно более простое и прагматичное отношение к культуре. Она, конечно, должна быть, как без неё. Но её должно быть столько, чтобы развлекать, повышать самооценку и поддерживать национальное самосознание. Для этого величественные вавилонские развалины русской культуры просто не нужны. Достаточно «кобзаря», тризуба и хип-хопа (или «Океана Эльзи»). Всё остальное нужно скинуть национальной интеллигенции, пусть она там себе чем-то таким занимается, за что ей можно деньги платить. Хотя вообще-то она нужна для другого.

Как русский, я отношусь к такой простоте как к чему-то странному и неприятному. Но это именно русская реакция. На самом деле ничего «плохого» и «постыдного» в таком подходе нет. Большая культура нужна для больших задач (кстати, задача русского освобождения из-под нынешнего ига тоже большая). У украинцев, К СЧАСТЬЮ ДЛЯ НИХ, больших задач нет. «Вся программа понятная». Я не буду сейчас ничего говорить насчёт её осуществимости в текущих реалиях, но она и впрямь несложная. У других же получалось (у хорватов, например, или у албанцев). И нечего тут разводить. Одного Шевченка ЗА ГЛАЗА хватит на все духпотрiбности, а если ещё и Лесю Украинку добавить, так и много будет.

К СОЖАЛЕНИЮ, русская культура никуда не девается, нависает и МЕШАЕТ. Хотя бы потому, что русский остаётся распространённым и общепонятным. Даже украиноязычному усвоить его – непроблемно. Вот чехам было хорошо: достаточно забыть немецкий, и какой-нибудь Ярослав Врхлицкий тут же становится Космосом Смыслов, а «za trochu lásky šel bych světa kraj» - лучшим стихотворением в истории. А украинцам тяжко: у них культура масштабом даже не с чешскую, а поменее словацкой. Для украинцев фигура размером с того же Врхлицкого была бы неподъёмной глыбиной. Им «Кобзарь» как раз в плепорцию. Но всерьёз читать «Кобзарь» и пускать слезу над «думы мои думы» в нависающей тени Александра Сергеевича как-то… ну, не получается. Как не получается играть на губной гармошке вблизи симфонического оркестра. «Кто-то должен подвинуться», но языковая и культурная ситуация такова, что подвинуться никто не может и не хочет.

В этом смысле очень характерно украинское отношение к Гоголю. Казалось бы, ну вот она, украинская гордость, вокруг него прыгать-прыгать-прыгать. Но реально ведь – не любят. И не за то, что писал на русском, а за то, что писал по-русски, то есть создал часть того огромного сложного целого, которое именно как целое – мешает.

Чем тут помочь? Время, только время поможет. Нужно на самом деле отделиться от русского языка и русской культуры, забыть всё это. Избавиться от следов пиетета. Учить английский и польский. И т.п. quantum satis. Лет через дцать… если они будут. И если вообще свезёт.

А пока… Сидит себе пожилой украинский интеллигент, пытается читать какого-нибудь Мыколу Нелепенко, великого украинского письменника, автора романа «Москальска зрада». Не идёт Нелепенко, хотя и правильно всё он пишет о клятой москальщине. Тогда откладывает он Нелепенко, берёт «Лiсову пiсню» Украинки. Не идёт Украинка, а замест того в голове шелестит вот это вот ихнее – «у Лукоморья дуб зелёный…» Плюётся письменник, дёргает себя за ус, хватается за сборник современной украинской поэзии. А в голове золотой ящеркой бежит строчка: «слаще пенья итальянской речи…» Опять за Нелепенко… – тьфу, чорт, всё не то, одолели клятые москали.

И достаёт он из тайника затрёпанную книжечку с оторванной на всякий случай обложкой. И читает, содрогаясь: «Велик был год и страшен год по рождестве Христовом 1918, от начала же Революции второй».

ДОВЕСОК. В Фейсбуке меня спросили - а нравится ли мне хоть что-нибудь у Шевченко? Да, есть такое. "Гайдамаки". Нравится "своеобразно", но всё-таки. На русском подобного текста, пожалуй, не хватает. (То есть оно есть, но уже советское - и испытавшее влияние именно шевченковского текста).

)(


А Захар Прилепин - это русский аналог Мыколы Прилепенко в реальной жизни?

лубочен. Это не поэт, это поэма, написанная корявым языком лубка, как и все российские сериалы наших лет.

Где главный герой мужиковато-нарочит, быковато-свирепо-серьёзен и говорит тихим голосом решительные слова.

Гибрид вора-в-законе и сурового мента.

Если что, то сериалы гермашки вообще хлюпающая параша, к которой лучше не приближаться.

Edited at 2016-08-28 11:32 pm (UTC)

Честно говоря, Врхлицкаго в России тоже не очень знают ( как и разных бретонских, каталонских или валлийских поэтов).

Наверное, трудности перевода с языков.

Edited at 2016-08-28 11:29 pm (UTC)

Ну с точки зрения большинства россиян (разумеется тех, кому это вообще интересно) чешская культура - это три фельетониста, один из которых писал по-немецки: Гашек, Чапек и Кафка.
Ну и Карел Готт еще (но это уже для старшего поколения).

Ставить перед собой локальные задачи. Очень быстро общих тем с миром поубавится. Общий язык будет не нужен. Тогда и Пушкин сам закроет дверь.

Локальных задач нашли себе целую кучу, это да.

в буржуинском западном забугорье самыми активными почитателями и проводниками русской культуры являются русскоязычные евреи-иммигранты, половина из которых выросла на Украине. За русскую культуру пасть порвут.:-)

А Вы знаете многих югославских писателей?

Вот я читал одного.

Бранко Чопич, "Партизаны в Бихаче".

Мизер, конечно, но поговорить можно и о нём.

Классовый конфликт: австро-венгерские мещане против русской интеллигенции?
Но масштабы явлений несравнимы.

Например, Мусоргский в "Картинки с выставки" включил фрагменты из жизни насекомых: и быдло с польскими крестьянами, и польских же двух евреев.
А насекомое не то что описать Мусоргского - оно объять его не в силах.
В результате у насекомого происходит эащитная реакция - отторжение.

Мещанину литература нужна только в объеме заявления на ссуду.
Если мещанин и читает на досуге, то тексты не сложнее 8 класса.

Кстати, в Быдло (Сандомирский скот) напев возницы на повозке напоминает и польские, и малоросские, и русские мелодии. Как-то точно попадает в современных хохлов.


Нет, любезный, вы заблуждаетесь. Насколько мне известно из разных независимых источников, Булгаков там сейчас в такой же степени аналогичен черту с рогами, как сам Путин. А сатанизм забитый крестянский народ читать не станет всего лишь из страха.

Вы вообще сначала постарайтесь понять суть явления, а потом уже беритесь за описания частностей и деталей. Вечно у вас все наоборот!

Так вот, суть явления простая как угол дома. И к тому же укладывается всего лишь в два слова:

День Колхозника.

Edited at 2016-08-29 12:26 am (UTC)

Так как отделаться-то?

Сменить мову на польскую, например.

> престиж культуры в России
> традиционно высок.
Это правда?
В пределах МКАДа ещë-туда сюда плюс специальная "культурная столица" - но за пределами на Руси, в СССР, а равно и в постсоветской РФ культура как таковая была и остаëтся в загоне, в основном.

РФ культура остаëтся в загоне

Парадоксально, но и вы, и авторъ правы: въ загонѣ, но престижъ высокъ. "Вотъ такая загогулина" (ц)

Набоков - американский писатель.
Писал на английском. Жил в США.

Гоголь делал карьеру в столице метрополии.
Читать его петербургские повести Н Е В О З М О Ж Н О.
"Вечера на хуторе близ Диканьки" это вещь.)))

Набоков - американский писатель. Писал на английском. Ж

Набоков - русский писатель.
Писал на русском.
Жил в России.

«…На рассвете украинской государственности российских читателей потрясло интервью известной тогда украинской писательницы, «полевой исследовательницы украинского секса» Оксана Забужко. Вернувшись из европейской поездки, она оживленно щебетала о том, какое счастье перестать оглядываться на русскую культуру, избавиться от вечного комплекса неполноценности… Достаточно осмотреться в «естественном окружении» украинской культуры – Чехия, Словакия, Румыния – чтобы понять, что отставание Украины совсем невелико, совершенно не катастрофично…

Это было действительно потрясение. Человек радуется тому, что «совсем некатастрофично» отстает от культур словацкой и румынской. Если бы в качестве «естественного окружения» были бы выбраны культуры Папуа-Новой Гвинеи, Микронезии и Кирибати – так не исключено, что можно было бы даже обнаружить, что украинская культура их в чем-то даже превосходит…

Но потрясение это оставалось чисто в культурной плоскости – ну, если человек (или сообщество людей, или даже целая нация) считает необходимым предельно снизить планку, уровень культурных притязаний – ну, это его право, в конце концов – хотя наблюдать со стороны такое опрощение предельно странно. Но именно тогда впервые и возник вопрос – а зачем такой вот Украине, собирающейся стать этнографически-фольклорной безделушкой, космический Южмаш? Зачем ей вообще вся огромная Новороссия, отнюдь не считающая своим «естественным культурным окружением» Папуа-Новую Словакию? Не желающая становиться на четвереньки?

В конце концов, есть исторические прецеденты – к примеру, в 1965-ом годы Малайзия практически выгнала из своего состава Сингапур – по этническим и экономическим соображениям. Слишком богатый и развитый – по малайзийским меркам – Сингапур создавал «перекосы в экономическом развитии страны», а кроме того, большинство населения Сингапура составляли китайцы, что тоже не очень нравилось властям федерации…» © А.А.

Смысл цитатки из вашего богом обиженного ымперца сводится к нехитрому - "словацка и румынска культура? кака словацка и румынска культура?"

В общем, все вы о себе уж рассказали ) бедный )

вы хоть нА люди не вылазьте из своей курной избы , или уж если вылазите, то крошки да сопли да гниды из бороды повычешите

Зато нынешним украинским писателям можно попробовать стать великими классиками. Вон у греков, Гомер написал свои произведения сразу после изобретения письменности и оставался величайшим автором пока эта греческая культура хоть как-то существовала. Или у англичан. Шекспир начал писать почти сразу, как только средне-английский стал английским. И в России та же херня. Вы может и не хуже Толстого и Достоевского, но место занято. А любой украинский прозаик и драматург может если постарается. Поэтам конечно хуже, Шевченко уже не переплюнешь.

Edited at 2016-08-29 04:21 am (UTC)

Понимаете, невозможно никак. Дело в том, что (если говорить о писателях и поэтах) эта часть культуры полностью привязана к языку. Однако у украинцев языка нет, а есть смешной и издевательский воляпюк, который похабно "рэгоча" придумывали в австро-венгерском генштабе. На таком похабном псевдоязыке не напишешь ничего.

Русская культура - колониальный, местечковый шлак

Рогоносца Пушкина уже и русские то не читают, украинцам он зачем?

Re: Русская культура - колониальный, местечковый шлак

А с чего вы взяли, что он был рогоносец, это раз, и во-вторых, какое отношение половая жизнь Пушкина имеет к качеству его творчества? Скажем ваш Шевченко вообще был мелкотравчатый подлец, нахлебник и приймачок у русских, мы же его личные качества не обсуждаем? Вот в этом все украинцы и их национальная идентичность. Вся до последней запятой ваша псевдоидентичность построена ровно на одном: на отрицании собственной русскости. Нет ничего положительного. У вас нет шансов.

(Deleted comment)
Тут ведь вот какое дело:
Большая культура нужна для больших задач (кстати, задача русского освобождения из-под нынешнего ига тоже большая).
Это, наверное так, но совершенно ни откуда не следует, что из первого как-то следует второе. Например, вполне вероятно, что большая русская культура как раз и создана для того, чтобы поработить русских. По крайней мере последние 300 лет русские на своей земле были именно что порабощены в пользу инородцев. Понятно, что в 1917 сбросили последние ширмочки, но и раньше русскими правили инородцы, карьеру делали инородцам и все это исключительно за счет русских.

До 1917 русские были "порабощены" примерно как бритты были порабощены норманнами. А баварцы - пруссаками.


- - - mmnt Expand
- - - mmnt Expand
"ненависть к русской культуре, Пушкину" - хорошо бы подтвердить утверждение примерами, а то выглядит как очередной пропагандонский лозунг.

Какие вам нужны примеры?

У Тараса Шевченко интересна только биография, а вообще украинский язык не приспособлен для стихосложения. Русский язык для стихосложения приспособил действительно Пушкин, в этом была его заслуга(или преступление). Маяковский с Бродским русский язык от стихосложения отучили, в этом были их заслуги(или преступления), но не до конца. Вообще нормальные стихи надо читать (и писать) на французском или английском.

Украинский язык пушкинских ошибок лишен, потому что это вполне нормальный уголовный язык. Поэзия на нем невозможна, чего и добивались Маяковский с Бродским. Кстати, поэтому Макаревич и Гребенщиков поддерживают Украину - как продолжатели дела Маяковского и Бродского.



Edited at 2016-08-29 05:49 am (UTC)

"нормальный уголовный язык" существует один на свете, официально, и это идиш

(Deleted comment)