Хороший пример – г-жа Вербицкая, на которой буквально пробы негде ставить. Это такое любимое жабонятко Мировой Жабы (особенно характерно: Президент Санкт-Петербургского отделения Союза англоговорящих, созданного под патронатом королевы Великобритании Елизаветы II, кавалерственная дама Ордена Почётного Легиона и командор ордена Академических Пальм), что сразу понятно – из этого рта ничего хорошего не выквакается. И, соответственно, пока эту академическую пальму не срубить, разговора не будет.
Но вот лет через десять, если Россия ещё сохранится в каком-то виде, можно будет и поговорить, а зачем, в самом деле, нужны в школах «уроки литературы» и какую цель они преследуют. Просто ВОПРОС ПОСТАВИТЬ. Потому что сейчас на самом деле никто не понимает, зачем это вообще делается. И именно потому, что не понимают – жутко боятся что-нибудь испортить. «Вроде бы работает – не будем трогать». Что является вполне правильной позицией в нашем-то положении: «да, мы обезьяны, подражаем давно умершим Белым Людям, почему мы это делаем – не знаем, будем и дальше так делать».
Если же всё-таки осмелиться подумать, то есть всего две концепции «урока литературы». Или это часть процесса изучения родного языка – или это часть процесса изучения родной истории/культуры. Ну то есть, конечно, «или» тут очень условное, но всё-таки оно есть.
В первом случае «литература» должна ориентироваться на стилистически образцовые тексты. Именно образцовые, безо всякого «экспериментирования», годные для заучивания наизусть.
Тогда – «пушкинская парадигма». То есть Грибоедов, Пушкин - ниочёмный, но стилистически образцовый – и дальше через условного «Бунина» к абсолютной вершине русской прозы, Набокову. И никаких Толстых-Достоевских, даже духу чтоб их не было: дурно писали.
Темы школьных сочинений – классические риторические упражнения на заданные темы. Для маленьких – «Осень золотая», «Новый Год», «Мой дедушка». Для старших – «О человеческом достоинстве», «О краткости жизни», «О том, как снискать уважение ближних» и т.п. Цитаты из классиков поощряются, но ни в коем случае никаких «сочинений по книжкам» и «пересказов». Школьник должен продемонстрировать умение «говорить красиво», причём именно в пределах литературной нормы.
Во втором случае «литература» должна преподаваться как часть русской истории/культуры/быта.
Ну, тогда – комментированный Аксаков с Багровым-внуком для маленьких, потом через условных «Боборыкина и Лескова» к Толстому. «Война и Мир» с подробнейшим историческим комментарием на каждой странице, в параллель с уроками истории на тему «как Россия вошла в эпоху своего высшего величия». И с общей интенцией - «быт и нравы русского провинциального дворянства как образец и эталон русский жизни на все времена». Сейчас, кстати, ничего хотя бы приближающегося к требуемому уровню – и, главное, духу - подачи материала у нас вообще нет. Потому что к Толстому можно и нужно пристёгивать всё – начиная от Табели о рангах всех редакций (каковые школьники должны знать изустно и понимать логику) и кончая дуэльным кодексом.
Соответственно, сочинения другие. Для маленьких – «Жизнь мальчика в усадьбе». Для больших – «Представления о чести и долге молодого дворянина начала XIX века».
К сожалению, сейчас нельзя ни того, ни другого. Русский язык русским не принадлежит (напоминаю, русский – это «язык межнационального общения», это его реальный статус в СССР-РФ), и никаких красот ему не положено. Ну а уж русская история Великого Белого Времени – это харам-харам, тьфу, мерзотина.
Поэтому на уроках литературы преподают непонятно что. И непонятно зачем.
)(
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →