Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Categories:

Шестерёнки дискурса

Допустим, нужно процитировать кого-то – в сугубо позитивном смысле, чтобы согласиться.

Интересно, как при этом маркируется статус цитируемого.

Если это общепризнанный духовный авторитет, не имеющий серьёзного антирейтинга, то обычно пользуются словом «сказал». Вообще-то подразумевается «произрёк» или «изронил из уст драгоценное слово», но сейчас так не принято, так что «сказал» как бы наделяется весомостью «изречённого». Особенно это работает, когда за этим следует какая-нибудь напыщенная банальность.

ПРИМЕРЫ. «Далай-Лама сказал: моя религия — доброта». «Стив Джобс сказал: пройденный путь и есть награда.»

Если речь идёт об авторитете светском, небезупречном и с некоторым антирейтингом, то используется выражение «как-то сказал / как-то заметил / как-то раз высказался в том смысле, что». Вот это самое «как-то раз» и снижает статус высказывания: оно перестаёт быть вечно истинным и космически необходимым (как произречённое Христом и Джобсом) и становится словами своего времени, своей эпохи, и жёстко связанным с конкретным человеком («высказался = высказал себя», а не «произрёк вечную истину»).

ПРИМЕРЫ. «Ханна Арендт как-то заметила, что зло банально». «Черчилль как-то раз высказался в том смысле, что против Гитлера он готов объединиться хоть с дьяволом».

Примерно в ту же цену идёт слово «отметил». С ним обычно сочетается «в своё время». Дело тут в тонком оттенке смысла: «замечание» всегда роняется сверху, «отмеченное» находится как бы на равных с отмечающим. Также словом «отметил» маркируют важные места в речах начальства.

ПРИМЕР. Как отметил в своё время Рабиндранат Тагор: «Даже шайка разбойников должна соблюдать какие-то требования общей морали, чтобы оставаться шайкой». «Президент России Владимир Путин отметил важную роль ВКС страны в сохранении государственности Сирии.»

Если процитировать нужно человека, аудитории более-менее известного, но чей статус ниже, чем статус самого цитирующего, то используются выражения «однажды подметил / как-то подметил». Разница между «замечанием» (спускаемым сверху, с высоты авторитета) и «подмечанием» (снизу) огромна; столь же велика разница между изречённым по необходимости (каноничным изречением) и подмеченным случайно, однажды, как-то раз и т.п. Слово «верно» имеет тот же смысл – «ну да, вот здесь он был прав» (хотя в других случаях ошибался или говорил глупости). Впрочем, цитируемого автора можно и вознаградить, сказав «точно подметил», «проницательно подметил». Но в любом случае его статус ниже, чем статус самого цитирующего. Если же в этом могут какие-то быть сомнения, всегда можно добавить уничижительное "помнится", "если мне не изменяет память", "каэется, такой-то" и т.п. - дабы подчеркнуть, что цитируемый мелок и ничтожен, и что вспомнили его случайно, "так".

ПРИМЕРЫ. «Максим Соколов как-то подметил, что у российского чиновника всё время руки дрожат, будто он кур воровал». «Не помню кто - кажется, Максим Семеляк, - однажды, помнится, подметил, что в Аркадии Северном было что-то глубоко эфемерное».

Если же цитируется человек заведомо нехороший, одиозный, даже ужасный и отвратительный, но автор с его мнением согласен, используется слово «признавал», иногда с вводным «даже». Если высказывание автору очень нравится, а автор его не очень, используется особый оборот «такой-то, и тот говорил».

ПРИМЕРЫ. «Даже Гитлер признавал, что дважды два четыре». «Ленин, и тот говорил – учиться, учиться и учиться!»

)(
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 37 comments