Оригинал взят у
rebeka_r в Обращение. "кърым" - это ТАВРИЯ
Г-ну В.Константинову, Председателю Верховного Совета Крыма,
Г-ну С.Аксенову, Премьер Министру республики Крым.
Г-же Н.Поклонской, Прокурору республики http://rebeka-r.livejournal.com/297998.html
копия -
Г-ну Д-ру А. Мальгину, Директору Центрального Музея Тавриды.http://rebeka-r.livejournal.com/56196.html
Уважаемые господа.
С глубоким удовлетворением я, как и все крымчане, благодарю Вас лично, Парламент и Правительство республики за устранение принижающих ее достоинство опознавательных знаков неких катастрофических экономик и забавной символики внешних сопредельных Республике территориальных образований, ранее по недосмотру несуразно находившихся на величественном фасаде здания Банка Республики.
Полагаю, что устранение этого парадоксального недосмотра, согласно моей просьбе и предложению,http://rebeka-r.livejournal.com/284541.html послужит на благо и процветание народу полуострова, способствует его развитию и интеграции в мировые и европейские экономическиие процессы.
Я очень надеюсь, и, веря Вам, уверена, что и другие необходимые меры, как арест счетов и их распорядителей, пресечение хищения и вывоза с территории полуострова денежных средств, ценностей, документов, ценных бумаг и пр. иностранными фин-структурами - предприняты Вами тоже своевременно.http://rebeka-r.livejournal.com/300256.html
Вместе с этим, обращаюсь к Вам с еще одним предложением.
Прошу парламент и правительство Республики рассмотреть вопрос о возвращении полуострову его исторического названия - ТАВРИЯ (ТАВРИДА).
Под этим названием ТАВРИЯ (ТАВРИДА) легендарный полуостров прославлен и известен с древнейших времен ранней античности, и далее в течении тысячелетий в обще-мировой истории, искусстве и культуре, в частности - в истории и культуре славянской и русской, одной из наиболее древних в этом регионе, преобладающей на полуострове и составляющей на полуострове абсолютное подавляющее большинство.
ТАВРИЯ (ТАВРИДА) - это благородное историческое название полуострова.
Применяемое в наст время жаргонное название "крым" неисторично, лексически оно является уничижительным, названием неофициальным, расхожим словцом, крайне непочтительным, а также, в повседневности, оно создает определенный перекос в мироощущении и межнациональных отношениях населения и граждан многонационального и поликонфессионального полуострова, так как -
1 Название "кърым" .изначально является жаргонным и пренебрежительным бытовым словом, а вернее местным ироническим словцом, из языка только одной из населяющих полуостров народностей, причем составляющих одно из многочисленных нац.меньшинств полуострова, причем заселившихся в "кърым" позднее всех прочих его обитателей (не раннее чем около середины - второй половины 13 века н.э.), и этимологически выражает ничто иное, как презрение новых насельников к вначале обложенному данью, затем захваченному посредством постепенного проникновения и вторжения, затем обживаемому и частично занимаемому ими месту жительства.https://www.youtube.com/watch?v=pIzjfIrXI78#t=26
2. Название "крым" - довольно позднего и искусственного происхождения. Слово бытовало, именно как жаргонное и обиходное прозвище местности, притом составляющей только часть территории полуострова, в течении только довольно ограниченного отрезка времени, сравнительно с многотысячелетней историей края , а именно - в период с 1249 г. по 1783г., т.е. около 5 столетий, и, затем, оно бытовало уже как принудительное административное наименование всего полуострова ТАВРИДА (ТАВРИЯ), т.е слово "крым" существовало - в период тоталитаризма, во время так наз. ленинско-сталинской национальной политики, намеренно разрушавшей и унижавшей национальные и исторические традиции, в том числе способом переименований улиц, городов, регионов, населенных пунктов, с 1920-х годов по наст время, то есть менее одного столетия.
В оба эти ограниченные периода полуостров не забывал и хранил, естественно, и свое гордое древнее естественное имя - ТАВРИЯ, под которым знал себя сам, и которым был отмечен как в истории, так и воспет в поэзии, хрониках, литературе народов мира.
Основные собственные знаковые культурные центры, хранители и очаги духовности полуострова, также сохраняют и носят истинное имя полуострова (Таврический Национальный Университет и Центральный Музей Тавриды), и иное наименование было бы для них несоответственно, с очевидностью.
Кроме того, прозвище "крым", в качестве названия - обезличивает и лишает полуостров его уникальности и значимости, т.к. оно же (тюрк. слово) относится не только к полуострову, а, стереотипно, и ко многим другим местам (напр. Кремона, Кременчуг), и мелким малозначительным объектам с сомнительной репутацией (напр. Кремль в Москве (основанный крымскими татарами в качестве колониальной резиденции их чиновника-наместника для выполняемых там и до сих пор оккупационных функций надсмотра и сбора дани с окрестного порученного ему и подконтрольного ему населения, как в ставке, Кремль, так в резиденции - своего рода "рублевке " того времени,- московский район Ново-Гиреево, по имени крымских ханов Гиреев), а также существует Кремль в Казани, новгородский Кремль, и пр.).
Тогда как ТАВРИДА - по имени древних исконных обитателей, тавров,"быкоборцев" - уникальное и оригинальное собственное название полуострова, а этимологически - благородное слово, и означает надежность, основательность, право, знак качества, - тавро.
Бытование словца "крым" не только малоисторично, оно не только укорачивает, усекает историю полуострова, но и создает искаженное представление о полуострове, принижает самоосознание его жителей, способствует возникновению почвы для таких негативных постыдных явлений и примитивных представлений, как националистическая риторика о "коренных народах", и анекдотические заявления о каких-то особых национальных правах тех или иных из числа многочисленных народов, проживающих в Крыму, а соответственно, оно служит своего рода бикфордовым шнуром, запалом к псевдо-прениям на национальной почве.
Напротив, восстановление же исторического, общепризнанного, и никогда не отмененного естественного названия славного полуострова, ТАВРИЯ, способствовало бы развитию имиджа республики на международной арене, так как подчеркивает интенационализм, универсальность культуры полуострова, исторические связи ТАВРИИ с древней элинской культурой, с ЕВРОПОЙ, одной из легендарных колыбелей цивилизации которой полуостров является.
Я бы добавил: сейчас - самое время, всё равно документы переписывать.